
Nazivi meseci u Islamskom kalendaru se bitno razlikuju od uobičajenih naziva koji su pozajmljenice i kao takve opšteprihvaćene.
Ovi nazivi meseci pored drugačijeg imena, imaju i veoma važna značenja koja su Arapi nekada koristili kako bi odredili odredjeno doba godine.
Stoga, evo naziva i objašnjenja:
- Muharram —ar. محرّم -“zabranjeni”; Tokom ovog meseca bilo je zabranjeno (haram) ratovati.
- Safar — ar. صفر -“Nula, prazni”; Prema predanju paganski Arapi su pljačkali tokom ovog meseca i ostavljali kuće prazne.
- Rabi’ al-awwal — ar. ربيع الأول – “prvo proleće”.
- Rabi’ al-thani —ar. ربيع,الثاني – “drugo (poslednje) proleće”.
- Jumada al-awwal —ar. جمادى الأول; “prvi mesec isušene zemlje”; Često se smatra islamskim “letom”.
- Jumada al-thani — ar. جمادى الثاني; “drugi (poslednji) mesec isušene zemlje”.
- Rajab —ar. رجب -“poštovanje” ili “počast”; Radžab je još jedan sveti mesec u kome je ratovanje bilo tradicionalno zabranjeno.
- Sha’aban —ar. شعبان – “rasuti”; Ovaj mesec označava doba godine kada su arapska plemena bila rasuta kako bi našla vodu.
- Ramadan — ar.رمضان -“sprženi”; Ovo je mesec posta, najpoštovaniji u kalendaru.
- Shawwal — ar. شوّال -“uzdignuti”; U ovom mesecu kamile počinju da dižu svoje repove nakon kamiljenja.
- Dhu al-Qi’dah —ar. ذو القعدة -“primirje”; Takodje, rat je bio zabranjen u ovom mesecu.
- Dhu al-Hijjah — ar. ذو الحجة -” hodočašće”; U ovom mesecu obavlja se Hadžiluk u Meku